«….А десь там хтось так само лежить в лісі.
І, мабуть, той «хтось» -я, тільки вона.
І, може, суджено в небеснім висі
В моху лежати разом, та, хто зна…»
Роман Назарець
Але небесні висі мовчазливі,
Й змерзнув мох, залишив молоко …
Й на Шляху Молочному, щасливий,
Я вже їду з тобою далеко …
Залишив у ночі чудову каву,
Крокують Всесвітом закохані у мить …
Чудовий дзвін від зірочок яскравих,
Та світле сяйво на Шляху горить …
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Стихи-молитвы: Благая весть - Лариса Попова ... явилось с Ангелом многочисленное воинство небесное, славящее Бога и взывающее: Слава в вышних Богу, и на земле мир, В ЧЕЛОВЕКАХ БЛАГОВОЛЕНИЕ (Луки, 2:13-14).
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php