Тихо вором крадётся рассвет
Инок59
Тихо вором крадётся рассвет,
Источая причудливость грёз.
Тень, истаяв, станцует балет,
Но увидев, что зрителей нет,
Вдруг заблудится в кудрях волос.
Боже: - как ты во сне хороша,
Пусть в капризе чуть сжаты уста.
Но из плена Морфея душа,
Млечный путь перейдя не спеша,
Мне улыбку дарит неспроста.
Томной негою стан твой пленит,
В каждом жесте проказницы шарм.
В озорных ямках нежных ланит,
Солнца лучик, в веснушках сидит,
Твоя чувственность словно нектар.
Так открой же флюиды души,
В омут страсти меня замани.
В этот миг предрассветной тиши,
Слиться с вечностью мы поспешим,
Пусть ЛЮБОВЬ нашу небо хранит.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Ты создал себе мой образ - Мария Пономарева На самом деле этот стих обращен к одному человеку, который живет за 3500 км от меня, да и это только по прямой линии... Мы ни разу не виделись. Правда переписываемся ("что я пишу рукой") и уже даже говорили по телефону. Это также верующий человек, наш брат во Христе. Он действительно возможно скоро приедет сюда - в Украину и я с нетерпением жду этой встречи. И мне интересно, на сколько его впечатление обо мне будет сходится с той, какая я есть.
Проза : The Angel of the Roses - Светлана Капинос Английский текст Алексея Саломатина.
Иллюстрация «Ангел роз». Художница Ирина Баянова.
Буду весьма признательна за отзывы по существу.
Особенно от читателей, владеющих английским языком.